[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"norm-eurlex-dir_2012_29-art-20-de":3},{"law":4,"norm_id":14,"norm_key":15,"slug":16,"title":17,"chapter":18,"content":19,"enriched_content":20,"hierarchy":21,"neighbors_before":22,"neighbors_after":35,"citing_decisions":48,"is_thin":49},{"abbreviation":5,"title":6,"source_type":7,"jurisdiction":8,"document_kind":9,"language":10,"attribution":11,"version_date":12,"source_url":13},"dir_2012_29","über Mindeststandards für die Rechte, die Unterstützung und den Schutz von Opfern von Straftaten sowie zur Ersetzung des Rahmenbeschlusses 2001\u002F220\u002FJI","eurlex","eu","directive","de","© Europäische Union, https:\u002F\u002Feur-lex.europa.eu","2025-07-12","https:\u002F\u002Feur-lex.europa.eu\u002Flegal-content\u002FDE\u002FALL\u002F?uri=CELEX:32012L0029",6940545,"Art. 20","art-20","Recht auf Schutz der Opfer während der strafrechtlichen Ermittlungen","KAPITEL 4 SCHUTZ DER OPFER UND ANERKENNUNG VON OPFERN MIT BESONDEREN SCHUTZBEDÜRFNISSEN","Unbeschadet der Verteidigungsrechte und im Einklang mit dem jeweiligen gerichtlichen Ermessensspielraum stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass während der strafrechtlichen Ermittlungen\na) Opfer unverzüglich nach Anzeige der Straftat bei der zuständigen Behörde vernommen werden;\nb) sich die Anzahl der Vernehmungen der Opfer auf ein Mindestmaß beschränken und Vernehmungen nur dann erfolgen, wenn sie für die Zwecke der strafrechtlichen Ermittlungen unbedingt erforderlich sind;\nc) Opfer von ihrem rechtlichen Vertreter und einer Person ihrer Wahl begleitet werden können, es sei denn, dass eine begründete gegenteilige Entscheidung getroffen wurde;\nd) medizinische Untersuchungen auf ein Mindestmaß beschränkt werden und nur durchgeführt werden, wenn sie für die Zwecke der strafrechtlichen Ermittlungen unbedingt erforderlich sind.","DIR_2012_29 - KAPITEL 4 SCHUTZ DER OPFER UND ANERKENNUNG VON OPFERN MIT BESONDEREN SCHUTZBEDÜRFNISSEN - Art. 20 Recht auf Schutz der Opfer während der strafrechtlichen Ermittlungen\n\nUnbeschadet der Verteidigungsrechte und im Einklang mit dem jeweiligen gerichtlichen Ermessensspielraum stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass während der strafrechtlichen Ermittlungen\na) Opfer unverzüglich nach Anzeige der Straftat bei der zuständigen Behörde vernommen werden;\nb) sich die Anzahl der Vernehmungen der Opfer auf ein Mindestmaß beschränken und Vernehmungen nur dann erfolgen, wenn sie für die Zwecke der strafrechtlichen Ermittlungen unbedingt erforderlich sind;\nc) Opfer von ihrem rechtlichen Vertreter und einer Person ihrer Wahl begleitet werden können, es sei denn, dass eine begründete gegenteilige Entscheidung getroffen wurde;\nd) medizinische Untersuchungen auf ein Mindestmaß beschränkt werden und nur durchgeführt werden, wenn sie für die Zwecke der strafrechtlichen Ermittlungen unbedingt erforderlich sind.",{"kapitel":18},[23,27,31],{"norm_key":24,"title":25,"slug":26},"Art. 19","Recht des Opfers auf Vermeidung des Zusammentreffens mit dem Straftäter","art-19",{"norm_key":28,"title":29,"slug":30},"Art. 18","Schutzanspruch","art-18",{"norm_key":32,"title":33,"slug":34},"Art. 17","Rechte der Opfer mit Wohnsitz in einem anderen Mitgliedstaat","art-17",[36,40,44],{"norm_key":37,"title":38,"slug":39},"Art. 21","Recht auf Schutz der Privatsphäre","art-21",{"norm_key":41,"title":42,"slug":43},"Art. 22","Individuelle Begutachtung der Opfer zur Ermittlung besonderer Schutzbedürfnisse","art-22",{"norm_key":45,"title":46,"slug":47},"Art. 23","Schutzanspruch der Opfer mit besonderen Schutzbedürfnissen während des Strafverfahrens","art-23",[],false]