[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"norm-gii-haag_bkag-3":3},{"law":4,"norm_id":13,"norm_key":14,"slug":15,"title":16,"chapter":17,"content":18,"enriched_content":19,"hierarchy":20,"neighbors_before":22,"neighbors_after":29,"citing_decisions":39,"is_thin":40},{"abbreviation":5,"title":6,"source_type":7,"jurisdiction":8,"document_kind":9,"language":8,"attribution":10,"version_date":11,"source_url":12},"haag_bkag","Gesetz zur Ausführung des Haager Übereinkommens vom 15. November 1965 über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke im Ausland in Zivil- oder Handelssachen und des Haager Übereinkommens vom 18. März 1970 über die Beweisaufnahme im Ausland in Zivil- oder Handelssachen","gii","de","statute","Quelle: Gesetze im Internet (www.gesetze-im-internet.de), gemeinfrei gem. § 5 UrhG","1977-12-22","https:\u002F\u002Fwww.gesetze-im-internet.de\u002Fhaag_bkag\u002Fxml.zip",1237209,"§ 3","3",null,"Vorschriften zur Ausführung des Haager Übereinkommens vom 15. November 1965 über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke im Ausland in Zivil- oder Handelssachen","Eine förmliche Zustellung (Artikel 5 Abs. 1 des Übereinkommens) ist nur zulässig, wenn das zuzustellende Schriftstück in deutscher Sprache abgefaßt oder in diese Sprache übersetzt ist.","HAAG_BKAG - Vorschriften zur Ausführung des Haager Übereinkommens vom 15. November 1965 über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke im Ausland in Zivil- oder Handelssachen - § 3\n\nEine förmliche Zustellung (Artikel 5 Abs. 1 des Übereinkommens) ist nur zulässig, wenn das zuzustellende Schriftstück in deutscher Sprache abgefaßt oder in diese Sprache übersetzt ist.",{"teil":21},"Erster Teil",[23,26],{"norm_key":24,"title":16,"slug":25},"§ 2","2",{"norm_key":27,"title":16,"slug":28},"§ 1","1",[30,33,36],{"norm_key":31,"title":16,"slug":32},"§ 4","4",{"norm_key":34,"title":16,"slug":35},"§ 5","5",{"norm_key":37,"title":16,"slug":38},"§ 6","6",[],false]